Russian Discussion

Discussion in 'Russian' started by Ruhas, Sep 21, 2015.

  1. CatSam

    CatSam Lieutenant

    Joined:
    Sep 30, 2015
    Messages:
    81
    Likes Received:
    41
    Планету с лесами должны со следующим обновлением завезти, кажется.
    По метеоритам... Может, есть соответствующая настройка. Но я не видел, пока рылся в файлах. Вроде бы все файлы смотрел и каждую строку в них читал... Хз. Может, пропустил чего-то. =)
     
    #121
  2. CatSam

    CatSam Lieutenant

    Joined:
    Sep 30, 2015
    Messages:
    81
    Likes Received:
    41
    Кстати, за биомы и животных отвечают соответствующие биомам *.dll, так что если разобраться с тем, что у них внутри (а они должны быть типовыми), то можно будет сделать и свои биомы.
    Но это морока. Мне, если честно, лениво. =)))
     
    #122
  3. Maddreg

    Maddreg Lieutenant

    Joined:
    Aug 17, 2015
    Messages:
    2
    Likes Received:
    3
    Несколько обновлений назад добавили падающие метеориты с ресурсами, специально для серверов, т.к. народ жаловался что всё выкопали и больше негде их брать ;)
     
    #123
  4. Ruhas

    Ruhas Commander

    Joined:
    Aug 3, 2015
    Messages:
    68
    Likes Received:
    10
    Метеоры падают сами,когда заканчиваются ресурсы на планете.
     
    #124
    Userworks likes this.
  5. CatSam

    CatSam Lieutenant

    Joined:
    Sep 30, 2015
    Messages:
    81
    Likes Received:
    41
    Ну, значит я этот момент промухал. =))) Ну и ладно. =)
     
    #125
  6. Userworks

    Userworks Ensign

    Joined:
    Jan 30, 2016
    Messages:
    11
    Likes Received:
    0
    Кто нить может что подсказать по мультику? 14 человек .... AMD 8530 с 16 гб оперативы - загрузка 95% ..... что то мне подсказывает что это ненормально .... трудятся все 8 ядер ....
     
    #126
  7. Ruhas

    Ruhas Commander

    Joined:
    Aug 3, 2015
    Messages:
    68
    Likes Received:
    10
    Арендуй сервак и проблемы не будет. А по теме нужно чаще чистить сервер.
     
    #127
  8. Userworks

    Userworks Ensign

    Joined:
    Jan 30, 2016
    Messages:
    11
    Likes Received:
    0
    Дружище, да какой же это сервер.... это домашняя лошадка ... Арендовать сервак ...денех надо много .... Просто если брать аналогии типа WOT ..... с такой "оптимизацией" серверной части им бы на их многомиллионный онлайн никаких серверов не хватило .... просто ну не должно так быть ...
     
    #128
  9. CatSam

    CatSam Lieutenant

    Joined:
    Sep 30, 2015
    Messages:
    81
    Likes Received:
    41
    Если на 4х скинуться - выходит по 350 р/мес примерно. Мы с Рухасом в теме, третьим будешь? =))
     
    #129
  10. Vitaly

    Vitaly Ensign

    Joined:
    Aug 11, 2015
    Messages:
    3
    Likes Received:
    0
    Всем привет. Кто подскажет как на сервере начать заново с выбора планеты катапультирования ?
     
    #130
  11. CatSam

    CatSam Lieutenant

    Joined:
    Sep 30, 2015
    Messages:
    81
    Likes Received:
    41
    Для этого админ сервера должен удалить данные твоего пользователя из определенного каталога. Но т.к. пользователь задается бешеным номером (предположительно, стим-айди), то для этого админу надо знать твой стим-айди.
    Ну, естественно, админу должно быть не лениво это для тебя сделать. =)
     
    #131
  12. Vitaly

    Vitaly Ensign

    Joined:
    Aug 11, 2015
    Messages:
    3
    Likes Received:
    0
    Все понятно. Спасибо. но тогда и с БАНОМ должны быть проблемы или нет ?
     
    #132
  13. CatSam

    CatSam Lieutenant

    Joined:
    Sep 30, 2015
    Messages:
    81
    Likes Received:
    41
    С баном никаких проблем. Одна команда на сервере.
     
    #133
  14. StaticVs

    StaticVs Ensign

    Joined:
    Mar 18, 2016
    Messages:
    4
    Likes Received:
    3
    Ребят, есть большая просьба по переводу... Символ # игрой понимается как коммент, или в начале или в конце файла пишите версию перевода, типа хоть такой:
    #Версия перевода 0.12 для игры Pre-Alpha 1.0.0.0370 by CatSam...
    Большое спасибо кстати, сам переводил тоже ещё раннюю версию и даже перепаковывал текстуры кислородного бака O2 на русском.
     
    #134
    Last edited: Apr 19, 2016
  15. CatSam

    CatSam Lieutenant

    Joined:
    Sep 30, 2015
    Messages:
    81
    Likes Received:
    41
    Ок, буду писать, не вопрос. Правда, "by" там поболе будет. =)
    Да, свежий русик на альфу будет завтра-послезавтра.
     
    #135
  16. StaticVs

    StaticVs Ensign

    Joined:
    Mar 18, 2016
    Messages:
    4
    Likes Received:
    3
    Понятно, что поболе, в моём примере троеточие не зря. :) Ещё раз спс, ты лучший. Когда я переводил игру то сразу переработал сокращения вот так... БС - Базовая станция, БК - Большой корабль, МК - Малый корабль, ПТ - Планетный транспорт (потому что парящий как бы паром исходит ;) ). Как вам например? Перевод хорош, но если отшлифовать сомнительные места, то будет ваще конфетка. Я не придираюсь! ) В VK я - Alex Jukovsky, если что я в группе.
     
    #136
    Last edited: Apr 22, 2016
  17. CatSam

    CatSam Lieutenant

    Joined:
    Sep 30, 2015
    Messages:
    81
    Likes Received:
    41
    В принципе, конечно, предложенные варианты неплохи. Но т.к. в оригинале всё же "судно", то вынужден предложение отклонить. И, думаю, что слово "парящий" для того сорта игроков, которые играют в Эмпирион, явно не однозначно читается, как "исходящий паром", образованные все люди как-никак, язык свой знаем. ;) Не думаю, что среди нас есть глупые или необразованные люди. Да и не буду я ради таких стараться. =)

    Перевел в первом приближении все, что было добавлено/изменено. Тестирую и исправляю.
    Ссылка всё та же. Порядок установки тот же. Брать из вконтакте или отсюда:
    http://empyriononline.com/threads/russian-discussion.2210/page-6#post-37823

    P.S. Всегда рад указаниям на свои промахи, косяки, неточности. Прошу на такие вещи указывать в личку или прямо тут. Если будет с предложениями, то буду рад вдвойне!

    Upd.
    Черт! Оказывается для КПК они добавили отдельный файл локализации!
    Там ещё порядка сотни строк... =\
    В общем, внутри КПК пока всё на инглише - ща буду тулзу свою под новые данные переделывать и допереводить.

    Upd2.
    Обновление перевода переносится на середину воскресенья. Пока можно пользоваться бета-переводом с непереведенным туториалом.
     
    #137
    Last edited: Apr 23, 2016
  18. CatSam

    CatSam Lieutenant

    Joined:
    Sep 30, 2015
    Messages:
    81
    Likes Received:
    41
    Локализация Empyrion обновлена:

    Новая ссылка на новый файл русификации Empyrion_Localization.zip:
    https://yadi.sk/d/TxZTyc0xrEKLU

    Порядок установки:
    1. Распаковать содержимое архива с заменой в:
    ...\Steam\steamapps\common\Empyrion - Galactic Survival\Content\Extras
    2. В игре:
    OPTIONS —> Misc —> Language (кликаем мышью на значение дважды)

    Пояснение:
    На данный момент переведено все, что возможно, кроме 2й и 3й глав туториала.
    К сожалению, я не учел, что туториал подразумевает под собой кучу текста, а потому дал слишком оптимистичный срок перевода.
    Думаю, остальное закончу в течение следующей недели. 2 и 3 глава по объему равны 1й главе, так что работы там ещё часов на 5-6.

    Upd.
    Текущая поддерживаемая версия Alpha 1.3.0 0381

    Upd2.
    Текущая поддерживаемая версия Alpha 1.3.1 0387
     
    #138
    Last edited: Apr 27, 2016
    EMMO likes this.
  19. cgw

    cgw Ensign

    Joined:
    Apr 25, 2016
    Messages:
    2
    Likes Received:
    1
    CatSam перевод качественный спасибо, хорошо если бы Вы еще указывали на форуме на какую версию файл подходит.
    Поскольку часто с обновлением структура файла меняется.

    У Вас эти Кей не совпадают с оригиналом при сравнении столбцов, сравните тексты с оригиналом возможно они не будут работать.
    Ключи
    Interiorlight
    InteriorlightBlue
    InteriorlightRed
    InteriorlightYellow
    InteriorlightGreen

    Не понятно зачем строки с 1394 и ниже?
    Ведь их нет в оригинале. Что то новое.

    Почему (К1) а не (Т1) как то привычнее и все в мультиплеере привыкли "Т1" / "Т2" а не "К".

    РСУ?(сугубо мое мнение)
    RCS я знаю что это и есть ассоциации что это маневровый двигатель,
    а РСУ я не знаю что это такое. (ремонтно-строительное устройство или еще как то)?

    При загрузке не выводятся подсказки к игре
    Ключи
    lpsUseSpotlights
    lpsBeWellPrepared
    lpsFindGoodSpot
    lpsAsteroidsSathium
    lpsNonHostileCreatures
    lpsOverseers
    lpsEdiblePlants
    lpsArachnids
    lpsBaseOnMountain
    lpsZascosiumOnLava
    lpsErestrumOnIce
    lpsOxygenSupply
    lpsBaseInWater
    lpsHelmetAtmo
    lpsTemperatePlanetAtmo
    lpsHelmetForDiving
    lpsExploreVessel
    lpsFancyHome
    lpsForestPlanet
    lpsAsteroidField

    они отображаются там только на кириллице.

    В остальном все отлично.
     
    #139
    Last edited: Apr 25, 2016
    CatSam likes this.
  20. CatSam

    CatSam Lieutenant

    Joined:
    Sep 30, 2015
    Messages:
    81
    Likes Received:
    41
    Структура данного файла не меняется ещё с самых ранних версий. Меняются только ключи, так что...
    Но версию указал, буду обновлять. Мне не трудно. =)

    У меня сравнение производит специальная программа. Сравнение ведется именно по ключам, а не по номерам строк. Номера строк в локализации могут отличаться от номеров строк в оригинале. По моей информации, на данный момент все ключи оригинала в файле локализации присутствуют.

    Это строки, которых нет в оригинальном файле локализации, но которые реально присутствуют в игре. Многие из них - это ключи, состоящие из одного слова и, видимо, имеющие в немецком такое же значение, как в английском и поэтому не включенные в файл локализации - для русского их пришлось добавить.
    Остальные просто тупо отсутствуют в файле локализации. Видимо, из-за альфа-версии (например, WoodWalker). Такие тоже мной добавляются вручную в тот момент, когда я в игре встречаю такие косяки.

    Т = Tier = Класс = К
    Не знаю насчет привычек, но если я в туториале пишу "бур второго класса автоматически собирает отколотую руду", то в названии бура я должен написать не Т2, а К2. Или полностью "класс 2". Я решил все-таки придерживаться стиля оригинала и написать "К2".

    Возможно, вы найдете упущенный мною из вида синоним слова "класс", начинающийся с буквы "Т"? Тогда я с удовольствием вставлю его в игру. Самого эти "К1, К2" коробят. =)
    Слово "Тип" не предлагать, т.к. его смысловая нагрузка в русском языке не соответствует поставленной задаче.
    Тип - это вариант реализации, а не градация. Когда вы слышите "класс 1, класс 2" вы понимаете, что речь идет о некоей градации "совершенства" реализации. А когда слышите "тип 1, тип 2" вы понимаете это как разные варианты одного и того же "совершенства" реализации.

    Реактор СамоУбийца!
    А если серьезно, то:
    Википедия глаголет нам про РСУ:
    РСУ = Реактивная система управления

    Только это не маневровый двигатель, а вся система маневровых двигателей и их дюз, включая систему управления ими, которая в Empyrion, собственно, и называется RCS. И, так как в игре приведено сокращенное название, я счел за благо привести аналогичное русскоязычное сокращение.

    Если это про красивые курсивные надписи под картинками загрузки, то.... Да, есть такая проблема. Разработчики до сих пор не сделали поддержку кириллицы в данном шрифте. И неизвестно сделают ли. Слава Богу, что отображаемая там информация не настолько критична, чтобы об этом особо беспокоиться. =)

    И вы, вероятно, имели ввиду "на латинице". =)

    Спасибо. =)
     
    #140
    Last edited: Apr 25, 2016
    Ruhas likes this.

Share This Page