I noticed a lot of grammatical errors and non idiomatic construction in the Heidelberg "Wreck Diver" missions. Here are some examples. https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2106098987 This would be better English if it read as follows. "Captain Brenner and most of the flight team were killed just seconds ago. A projectile hit the bow amidships. I was incredibly lucky. My absolutely justified criticisms, made after we ran into this mess, caused the lieutenant to send me to check the lifeboats - seconds before the bridge was hit. Karma ? Maybe not. Now, I cannot leave the room anymore. The doors are sealed. I am standing in front of the lifeboat section and cannot enter it, which does not matter anyway, as the whole section is missing and I am staring into the sky through a big hole in the hull. The ground is coming closer. I just heard the tearing of metal. The ship is breaking apart. This might be my final entry in this PDA. I'll put it here. Maybe I will continue it later. Hope at least our engineers did their job when creating these structurally strengthened sections. Emmerson, ensign, UCH Heidelberg." More to follow.
https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2106099032 This should read as follows. "Commander ... the optical sensors have detected something attached to one of the machines over there." Not "being attached" which is the present continuous tense and expresses an act in progress, i.e. something actively being attached. You could use "has been attached" but "attached" will do.
https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2106099059 should read "To whoever finds this." ... "Palant has already made contact with the local natives." ... "crashed on their front lawn" ... "the fleet is in retreat" (on a retreat means the fleet has gone to something like a Buddhist hideaway lol) ... "sent an encrypted signal which we hope" ... "the lucky son of a ... ,". hope that helps
https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2106099095 should read ... " the aforementioned console."
OK here is another one, in the Talon missions at the end of "History Lesson", the correct idiom would be as follows. "We cannot stress this enough, this information is of the utmost importance for every living being on this and every other planet ... " https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2109763435